Delikanlı sadece İngilizce konuşuyor, genç kız ise sadece İspanyolca. Ancak bir uygulama sayesinde diyalog kurabildiler.
Fenoreporter - Dış Haberler Servisi
2023 Haziran’ında ABD’nin Arizona eyaletinin küçük bir kasabasında yaşayan LeRoy Romero arabasına atlayıp Branda Ochoa ile buluşmak için sınırı geçip Meksika’ya gitti. Bir restoranda buluştular. Ancak ciddi bir sorun ortaya çıktı: LeRoy, Brenda’nın ana dili olan İspanyolca’yı bilmiyordu. Brenda ise İngilizce konuşamıyordu.
İki genç anlaşabilmek içi tercüme uygulaması olan “Google Translate”ten yararlandılar. LeRoy Romero evine dönünce iş hayatında kullandığı “Captions” uygulamasından faydalanmayı düşündü
Bu uygulama kullanıcıların video yazmak ve kaydetmelerine yardım ediyor, alt yazı ekliyor, çok güçlü çeviri imkanları bulunuyor.”Lipdub” adlı bir başka uygulamanın desteğiyle kullanıcıların videolarının başka dillere çevrilmesi sırasında dudak hareketlerini ve doğal seslerini taklit edebiliyor.
Böylece, LeRoy Romero, İngilizce bir kayıt yapınca Brenda da İspanyolca konuşan, daha önemlisi delikanlının sesini ve dudak hareketlerini bire bir yansıtan bir video almış oluyor. Bu teknolojik imkanlar sayesinde iletişim kurup ilişkilerini geliştiren iki genç bir hamle daha yaptılar: Simültane çeviri yapan uygulamaları devreye koydular.
İki sevgili yakında evlenecek ama anlaşmak için hep bu uygulamaları kullanmak zorunda kalmayacak. Çünkü ikisi de birbirlerinin dilini öğrenmek için yoğun çaba harcıyor.